スポンサーサイト 

--, --. -- (--) --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

タブロウ・ゲート 

2008, 08. 28 (Thu) 20:28

080829c.jpg

莉蒂與亞雷斯塔w
這部漫畫台灣翻譯叫做『魔法書之門』,東立代理,兩本而已。
其實故事根本沒完結啊XD
沒繼續出下去的原因,
我想是因為鈴木理華老師從角川書店跑去秋田書店,
不過新連載的タブロウ・ゲート卻是全部都重繪,
故事描寫的更深入了,
今年七月在日本發行了第二卷,
這當然是我首要的書單啊XDD
那麼タブロウ・ゲート到底是什麼故事呢?

主要是講一本塔羅牌圖鑑的故事,
依照主人跟牌訂的契約(在書中解釋成心像力),
可決定牌的面貌,而人將會實體化這樣XD

男主角早月跟女主角莉蒂兩人的太陽與月亮個性就截然不同...........
(我不得不招我這麼愛,其中一個原因是覺得早月跟月亮兩人很BL...拖)
故事起頭是塔羅牌裡的『住人』通通都離家出走,
有些是渴望自由,也有些是迷失了自我,新版的更添加,有些根本叫不出來。
新版除了畫風更加細緻外(其實我比較愛舊版的畫風orz),
更深入的描寫早月的心是如何反應在這些人之中,如何受到考驗...XD
在舊版,魔法師出現時其實很早就講完早月如何收服(爆),
不過新版的確有強調魔法師是如何迷戀造物主.....etc
總之很喜歡這種細膩的情節XDD

↓特別跟有看舊版的朋友透露XD
新版出現的角色目前只多了隱者,
正義跟審判只出現在附錄(真可惜這兩人很有趣啊!!),
而最讓人看好的星星,沒有在新版出現QxQa
還有亞雷斯特的手在新版還是斷的(對不起這張落書我有水平翻轉orz)


總之囉囉嗦嗦還是希望台灣可以代理,
看不到新版的人不如找舊版來看看,
也不失趣味(BL味道微微有)←喂,
尤其舊版的分鏡特別有插畫的味道,
很值得收藏....
新版的應該是因為老師習慣連載漫畫的畫法,有點差距.........
對不起以上只是我個人偏好,還是希望大家可以捧場,哈哈。
另外,上次我在animate看到架上還有XDDD←推人去買,不喜歡不要罵我XD(爆)

鈴木理華老師在台灣好像不紅..........................(拖)
↓日文新版封面第一集↓

タブロウ・ゲート 1 (1) (プリンセスコミックス)タブロウ・ゲート 1 (1) (プリンセスコミックス)
(2007/12/14)
鈴木 理華

商品詳細を見る

コメント

-

我ㄧ直在等後續等到海枯石爛了噢噢TwT
非常喜歡鈴木理華細膩的畫風啊!!(舉手)

2008/08/31 (Sun) 05:56 | | 編集 | 返信

-

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

2008/09/07 (Sun) 06:35 | | 編集 | 返信

鳩理

>凝
那就繼續等吧XDD
也許台灣有一天會出也不一定=3=....
不然就投奔日文版的懷抱吧ww

>久理
咦咦?你不是回台灣了嗎?
怎麼還是英文留言啊OAO||||||||
因為這兩本的台版我一直放在房間所以都有在注意...
等我變聰明才知道要去日本找資訊ˊAˋ|||||
總之雖然老師畫很慢,
不過也是讓人很期待www
有人一起喜歡真的太讓人開心了OuO////

2008/09/23 (Tue) 04:47 | 鳩理 | 編集 | 返信

コメントの投稿

非公開コメント

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。